Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordfence domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/admin/domains/thegioitiengduc.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wp-content-crawler domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/admin/domains/thegioitiengduc.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the google-analytics-for-wordpress domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/admin/domains/thegioitiengduc.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/admin/domains/thegioitiengduc.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/admin/domains/thegioitiengduc.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121 1001 Cách Nói Anh Yêu Em Bằng Tiếng Đức - Thế giới tiếng ĐứcChuyển đến nội dung
Có điều nào ngọt ngào hơn khi học thêm một ngôn ngữ để bày tỏ tình cảm và cuối cùng là chứng minh tình yêu của bạn? Nói Anh yêu em bằng tiếng Đức cũng là một điều như vậy!
Tham gia một lớp học tiếng Đức và sử dụng kiến thức mới học được của bạn để khen ngợi một người lạ, trò chuyện với người bạn thích hoặc nói với những người thân yêu của bạn rằng bạn yêu họ nhiều như thế nào.
Bây giờ nếu bạn cố gắng học một ngôn ngữ lãng mạn, bạn có thể muốn chọn tiếng Pháp hoặc tiếng Ý và điều đó hoàn toàn phù hợp – nhưng hãy nghe chúng mình nói. Chúng tôi sẽ cho bạn thấy tại sao tiếng Đức bí mật là ngôn ngữ lãng mạn nhất trong tất cả các ngôn ngữ đó và tại sao đã đến lúc học cách nói anh yêu em bằng tiếng Đức trong tất cả các biến thể của nó.
Nói anh yêu em bằng tiếng Đức
Điều gì làm cho tiếng Đức bí mật lãng mạn như vậy?
Độ chính xác
Tiếng Đức được biết đến là ngôn ngữ chính xác. Tùy thuộc vào số từ bạn đếm, nó có số từ nhiều gấp tám lần so với tiếng Anh. Điều đó mang lại cho bạn nhiều từ để lựa chọn khi bạn thể hiện tình yêu của mình bằng tiếng Đức. Bạn có thể cụ thể và độc đáo như bạn muốn. Hãy nhớ rằng, lời tuyên bố tình yêu hay nhất là lời họ chưa từng nghe trước đây.
Goethe ít nhất cũng lãng mạn như Shakespeare
Goethe đã sử dụng kho từ tiếng Đức khổng lồ đó: Trong các tác phẩm được sưu tầm của mình, ông đã sử dụng hơn 90.000 từ – gần gấp ba lần so với Shakespeare và bạn sẽ sớm thấy mình ngạc nhiên trước chiều sâu và vẻ đẹp của tiếng Đức!
Liebe
Người Đức không đùa. Vì vậy, ngôn ngữ nào tốt hơn để cho ai đó biết bạn hoàn toàn nghiêm túc về tình cảm của mình dành cho họ? Bạn nghe thấy câu “I love you” ở mọi góc phố nhưng bạn có thực sự biết tình yêu là gì cho đến khi ai đó nhìn thẳng vào mắt bạn và rít lên một câu “Ich liebe dich” nghiêm túc với bạn?
Làm thế nào để nói anh yêu em bằng tiếng Đức
Vì vậy, làm thế nào để bạn nói anh yêu em bằng tiếng Đức? “Ich liebe dich” [ɪç ˈliːbə dɪç] hơi khó phát âm. Chữ ‘ch’ được hình thành ở đáy sau của miệng bạn. Hãy nghĩ về một tiếng cười khúc khích ‘hehehe’ phóng đại trong khi bạn gần như đang huýt sáo, và bạn ở đó: I-ch lee-beh di-ch (-ehehe).
Tùy thuộc vào người bạn nói điều đó với ai, sẽ có nhiều biến thể khác nhau, vì vậy chúng tôi đã đưa ra danh sách chi tiết về cách bày tỏ tình yêu của bạn với mọi người trong cuộc đời bạn – bắt đầu với người yêu của bạn.
Gửi bạn trai, bạn gái và/hoặc tình yêu lãng mạn
Có vô số cái tên để gọi tình yêu của bạn – Schatz, Spatz, Liebling, Liebchen – và cũng có nhiều cách để diễn đạt tình yêu của bạn với người thương:
Cho một người bạn, thành viên gia đình hoặc tình yêu thuần khiết
Tất nhiên bạn bè và gia đình của bạn cũng muốn có một số tình yêu. Dưới đây là danh sách các cách diễn đạt để lan tỏa tình yêu thương đến bất kỳ ai và tất cả mọi người – từ người bạn thân nhất đến bà của bạn.
Nói anh yêu em bằng tiếng Đức
Tiếng Anh
Tiếng Đức
Phát âm tiếng Đức
Con yêu mẹ
Ich hab dich lieb, Mama
[ɪç ha:p dɪç li:p mama]
Con yêu bố
Ich hab dich lieb, Papa
[ɪç ha:p dɪç li:p papa]
Anh/em yêu em trai, anh trai
Ich hab dich lieb, Bruder
[ɪç ha:p dɪç li:p bʁu:dɐ]
em yêu chị
Ich hab dich lieb, Schwester
[ɪç ha:p dɪç li:p ʃvɛstɐ]
Cháu yêu bà
Ich hab dich lieb, Oma
[ɪç ha:p dɪç li:po:ma]
Con yêu ông rất nhiều
Ich hab dich lieb, Opa
[ɪç ha:p dɪç li:po:pa]
Mẹ yêu con, con trai
Ich hab dich lieb, Sohn
[ɪç ha:p dɪç li:p zo:n]
Bố/mẹ yêu con, con gái
Ich hab dich lieb, Tochter
[ɪç ha:p dɪç li:p tɔxtɐ]
tôi yêu tất cả các bạn
Ich hab euch alle lieb
[ɪç ha:p ɔʏ̯ç alə li:p]
tôi yêu các bạn
Ich hab euch lieb
[ɪç ha:p ɔʏ̯ç li:p]
Tôi yêu bạn, người bạn thân nhất của tôi
Ich hab dich lieb, bester Freund (nam) / beste Freundin (nữ)
Sau khi khen ngợi nửa kia của bạn về những bước nhảy của họ hoặc rủ họ đi xem phim lần đầu tiên, ở đâu đó trên đường, bạn có thể sẵn sàng đặt ra một câu hỏi lớn và hỏi cưới bạn – một câu hỏi mà bạn chắc chắn muốn trả lời đúng!
Tiếng Anh
tiếng Đức
Phát âm tiếng Đức
Em sẽ lấy anh chứ?
Willst du mich heiraten?
[vɪlst du: mɪç haɪ̯ʁa:tən]
Em có muốn cưới anh không?
Möchtest du mich heiraten?
[møçtɛst du: mɪç haɪ̯ʁa:tən]
Anh sẽ là chồng em chứ?
Willst du mein Mann werden?
[vɪlst du: maɪ̯n man ve:ɐ̯dən]
Làm vợ anh nhé?
Willst du meine Frau werden?
[vɪlst du: maɪ̯nə fʁaʊ ve:ɐ̯dən]
Bạn sẽ dành phần còn lại của cuộc đời bạn với tôi chứ?
Willst du den Rest deines Lebens mit mir verbringen?
[vɪlst du: de:n ʁɛst daɪ̯nəs le:bəns mɪt mi:ɐ̯ fɛɐ̯bʁɪŋən]
Bạn sẽ biến tôi thành người phụ nữ may mắn nhất thế giới và cưới tôi chứ?
Willst du mich zur glücklichsten Frau der Welt machen und mich heiraten?
Bạn sẽ biến tôi thành người đàn ông may mắn nhất thế giới và cưới tôi chứ?
Willst du mich zum glücklichsten Mann der Welt machen und mich heiraten?
[vɪlst du: mɪç t͡sʊm glʏklɪçstən man de:ɐ̯ vɛlt maxən ʊnt mɪç haɪ̯ʁa:tən]
Những câu nói hay về tình yêu bằng tiếng Đức
Lấy ví dụ từ Albert Einstein: “Ở đâu có tình yêu, ở đó không có gánh nặng” – và rất nhiều tác giả và nghệ sĩ người Đức dường như đồng ý với quan điểm này. Bạn có thể đánh giá cao một vài câu nói hay về tình yêu bằng tiếng Đức và bản dịch của chúng dưới đây:
Tiếng Anh
tiếng Đức
Tác giả
Phát âm tiếng Đức
“Ở đâu có tình yêu, ở đó không có gánh nặng.”
“Wo Liebe ist, gibt es keine Last.”
Albert Einstein
[vo: li:bə ɪst gi:pt ɛs kaɪ̯nə cuối cùng]
“Hạnh phúc là tình yêu, không gì khác. Ai có thể yêu là hạnh phúc.”
“Glück ist Liebe, nichts anderes. Wer lieben kann, ist glücklich.”
Hermann Hesse
[glʏk ɪst li:bə nɪçts andəʁəs ve:ɐ li:bən kan ɪst glʏklɪç]
“Hạnh phúc một mình là linh hồn mà yêu.”
“Glücklich allein ist die Seele, die liebt”
Johann Wolfgang von Goethe
[glʏklɪç alaɪ̯n ɪst di: ze:lə di: li:pt]
“Đây là điều tuyệt vời nhất được trao cho con người, đó là khả năng yêu thương không giới hạn của họ.”
“Das ist das Größte, was dem Menschen gegeben ist, dass es in seiner Macht steht, grenzenlos zu lieben.”
Bão Theodor
[das ɪst das gʁœstə vas de:m mɛnʃən gəge:bən ɪst das ɛs ɪn zaɪ̯nɐ maxt ʃte:t gʁɛnt͡sənlo:s t͡su: li:bən]
“Kỷ niệm đẹp nhất mà một người có thể có được là trong trái tim của người ấy.”
“Das schönste Denkmal, das ein Mensch bekommen kann, steht in den Herzen der Mitmenschen”
Albert Schweitzer
[das ʃø:nstə dɛŋkma:l das aɪ̯n mɛnʃ bəkɔmən kan ʃte:t ɪn de:n hɛɐ̯t͡sən de:ɐ̯ mɪtmənʃən]
“Mọi thứ khác đều nhỏ bé trước tình yêu.”
“Alles andere ist klein gegen die Liebe.”
Clemens Brentano
[aləs andəʁə ɪst klaɪ̯n ge:gən di: li:bə]
“Tình yêu được tạo nên từ lòng dũng cảm.”
“Liebe wird aus Mut gemacht.”
Nena
[li:bə vɪɐ̯t aʊ̯s mʊt gəmaxt]
“Tình yêu mới bắt đầu khi tình yêu cũ không còn đau”.
“Neue Liebe beginnt da, wo die alte aufhört, wehzutun”
Friedrich Kautz
[nɔʏ̯ə li:bə bəgɪnt da: vo: di: altə aʊ̯fhø:ɐ̯t ve:t͡su:tu:n]
Những bản tình ca Đức
Không có gì giống như tình yêu là nàng thơ đằng sau âm nhạc. Và nếu bạn đang học cách thể hiện tình yêu và tình cảm bằng tiếng Đức, chắc chắn bạn sẽ thích sử dụng những bản tình ca tiếng Đức này làm tài liệu học tập ngoại khóa, hoặc thậm chí ngâm nga cho nửa kia của mình khi bạn đã chinh phục được lời bài hát.
Nói anh yêu em bằng tiếng Đức
Das beste Silbermond
Bắt đầu với phần giới thiệu piano chậm rãi và lời bài hát “Ich habe einen Schatz gefunden und er trägt deinen Namen” (Tôi đã tìm thấy một kho báu và nó mang tên bạn), bạn biết đây sẽ là một bản sến sẩm – nhưng nó cổ điển, đầy ngọt ngào nói chuyện bạn có thể mượn cho Schatz của riêng bạn.
SDP – Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben / Lời bài hát
“Anh ấy chưa bao giờ muốn viết một bản tình ca” – nhưng đó chính xác là những gì anh ấy đã làm. Đơn giản và hoàn toàn phù hợp khi bạn đeo một chiếc kính hình trái tim, với những dòng chữ như “mein kleines Herz bounct” (trái tim bé nhỏ của tôi đang đập loạn nhịp).
Sportfreunde Stiller-Ein Kompliment (Lời bài hát)
Chàng trai này đã viết một bài hát “chỉ để nhanh chóng cho tình yêu của anh ấy biết rằng cô ấy là người tuyệt vời nhất đối với anh ấy” và anh ấy hát một số điều tuyệt vời nhất mà bạn có thể nói với một người, bao gồm cả “Em là quầy bán đồ ngọt của anh trong siêu thị.” Điều gì có thể ngọt ngào hơn?
Những câu nói lãng mạn bằng tiếng Đức
Bạn muốn diễn đạt tình yêu của mình ngoài ba từ nhỏ đó?
Bạn có thể thấy một số câu nói lãng mạn bằng tiếng Đức này hữu ích khi bạn đang học cách thể hiện niềm đam mê tình cảm ngoài những điều kinh điển. Thực hành một số cụm từ này để nâng vốn từ vựng tiếng Đức về tình yêu của bạn lên trình độ tiếng Đức trung cấp và cao cấp và gây ấn tượng với người đặc biệt của bạn.
Tiếng Anh
Tiếng Đức
Phát âm tiếng Đức
Tình yêu là mù quáng
Liebe macht blind
[li:bə maxt blɪnt]
Đen bạc đỏ tình
Pech in der Liebe Glück im Spiel
[pɛç ɪn de:ɐ̯ li:bə glʏk ɪm ʃpi:l]
Sống bằng không khí và tình yêu
Von Luft und Liebe leben
[fɔn ˈlʊft ʊnt ˈliːbə ˈleːbn̩]
Nhìn qua cặp kính màu hồng
Etwas durch die rosarote Brille sehen
[ɛtvas dʊɐ̯ç di: ʁo:zaʁo:tə bʁɪlə ze:ən]
Để được trên chín tầng mây
Auf Wolke sieben schweben
[aʊ̯f vɔlkə zi:bən ʃve:bən]
Con đường đến trái tim của ai đó là thông qua dạ dày của họ
Liebe geht durch den Magen
[li:bə ge:t dʊɐ̯ç de:n ma:gən]
Một ngọn lửa cũ không bao giờ chết
Alte Liebe rostet nicht
[altə li:bə ʁɔstət nɪçt]
Trêu chọc là một dấu hiệu của tình cảm
Was sich neckt, das liebt sich
[vas zɪç nɛkt das li:pt zɪç]
Tình yêu chinh phục tất cả
Liebe überwindet alles
[li:bə y:bɐvi:ndət aləs]
Không loại thảo mộc nào có thể chữa lành tình yêu
Gegen Liebe ist kein Kraut gewachsen
[ge:gən li:bə ɪst kaɪ̯n kʁaʊ̯t gəvaksən]
Hẹn hò với một người Đức? 3 lời khuyên về văn hóa hẹn hò của người Đức
Suy nghĩ về việc hẹn hò với một người Đức? Tốt hơn nên thư giãn và chia hóa đơn.
1. Giữ bình tĩnh
Thời tiết càng lạnh, người ta cho rằng người dân của một quốc gia càng lạnh lùng – và nước Đức có thể có khá nhiều tuyết. Vì vậy, giữ bình tĩnh là chìa khóa để tán tỉnh thành công. Đừng quá vội vàng hoặc chủ động quá sớm. Giữ cho việc tán tỉnh của bạn tinh tế nhất có thể. Chỉ cần trung thực và thật lòng.
2. Chia hóa đơn
Bình đẳng giới là một vấn đề lớn ở Đức – vì nó nên ở khắp mọi nơi. Đừng mong đợi một chàng trai người Đức trả tiền và đừng mong đợi một cô gái Đức sẽ cho phép bạn. Ở đây, việc chia hóa đơn và độc lập về tài chính trở nên phổ biến hơn rất nhiều.
3. Tôn trọng cá tính của họ
Mặc dù có những khác biệt chung, nhưng hãy nhớ rằng mọi người đều là một cá nhân trong nền văn hóa của riêng họ. Vì vậy, hãy ghi nhớ kiến thức về người Đức của bạn, nhưng hãy chú ý nhiều hơn đến người trước mặt bạn.
Nói anh yêu em bằng tiếng Đức
Họ có thể không phải là một người Đức điển hình – nếu đã từng có chuyện như vậy – và cuối cùng, niềm vui trong việc hẹn hò là tìm hiểu con người thật của họ.
Kết luận
Nếu bạn đang cố gắng học cách nói tôi yêu bạn bằng tiếng Đức , điều đó có nghĩa là người yêu của bạn nói một ngôn ngữ khác và bạn sẵn sàng học ngôn ngữ đó cho họ. Hãy đặt những bông hồng xuống và quên đi những dòng chào đón sến sẩm bởi vì ngày đó đã là bằng chứng cuối cùng cho tình yêu của bạn. Hoặc nếu bạn chưa hoàn toàn ở đó, thì đó ít nhất là một bước quan trọng mà bạn đang thực hiện để gây ấn tượng hoặc đến gần hơn với người đặc biệt của mình.
Không có cách nào tốt hơn để nói “Anh yêu em” bằng tiếng Đức hơn là thực sự học ngôn ngữ đó cho họ.